繁體  |  简体  |  English
翻譯社專家,台北翻譯公司
漸變a 格擋a
首頁 格擋a 關於碩博 格擋a 翻譯服務 格擋a 格擋a 線上詢價 格擋a 付款方式 格擋a 聯繫我們
格擋a 漸變b
 
紅塊
目前位置: 翻譯社首頁->翻譯資訊
翻譯教學
翻譯社譯作欣賞
翻譯公司文化交流
翻譯社重要資訊
日文翻譯
公證翻譯
論文翻譯
西班牙文翻譯
德文翻譯
俄文翻譯
韓文翻譯
法文翻譯
英文翻譯
葡萄牙文翻譯
同步口譯
逐步口譯
泰文翻譯
越文翻譯
隨行翻譯
翻譯公司重要資訊
書籍翻譯
菜單翻譯
期刊翻譯
法律翻譯
醫學翻譯
操作手冊翻譯
台中地區翻譯社
台北地區翻譯社
新竹地區翻譯社
台南地區翻譯社
高雄地區翻譯社
桃園地區翻譯社
板橋地區翻譯社
義大利文翻譯
遊戲翻譯
旅遊翻譯
影片字幕翻譯
翻譯社重要評價
翻譯社 推薦價格
最近更新:
最近更新翻譯社為企業間合作提供...
最近更新翻譯社為企業間合作提供...
最近更新熟男熟女搭訕寶典(中英雙...
最近更新父親節感言(中英翻譯公司...
最近更新老外翻譯驚人之作~黛玉變...
最近更新荷蘭人就像個翻譯機(翻譯...
最近更新水滸傳翻譯的情節在玩弄...
最近更新中國高級翻譯人才“薪”...
點擊排行:
點擊排行台日文化交流~專訪宮崎駿...
點擊排行水滸傳翻譯的情節在玩弄...
點擊排行熟男熟女搭訕寶典(中英雙...
點擊排行父親節感言(中英翻譯公司...
點擊排行外國人翻譯的中國名著讓...
點擊排行老外翻譯驚人之作~黛玉變...
點擊排行網路翻譯家們的興趣與理...
點擊排行荷蘭人就像個翻譯機(翻譯...
我要線上詢價
底部圖片
翻譯諮詢

熟男熟女搭訕寶典(中英雙語翻譯公司文化交流)

作者:翻譯社   加入時間:2009-7-19   點擊次數::4207
It’s the worst. You go out to a bar or club with your buddies to meet women… but when you see a woman you’re dying to meet, you can’t get up your nerve. Or when you approach her, you don’t know how to keep the conversaion going – so you crash and burn. It’s time to put those days behind you! Read David D.’s solution to this embarrassing situation in the article below – so you’ll ALWAYS know what to say to a woman. (And when you’re done, do yourself a favor and pick up a FREE trial of his eBook, Double Your Dating, here, before he changes his mind and stops his free trial offer…) 
人世間最糟的事情莫過於此:和幾個哥們去酒吧或娛樂場所泡妞…… 但當你真的碰著一個女人時,卻不敢見面,你無法控制緊張情緒。或者當你和她搭訕時,不知道如何將談話進行下去—— 於是你崩潰了,你焦濾著。 此時若不告別這些不堪回首的日子,更待何時?!要擺脫這種困境,就讀一讀下面David D.的文章吧!這樣,你就總會知道該對女人說些什麼。 
 
When you start talking to a woman in a bar or club, it’s CRUCIAL that your conversation be exciting and entertaining - right out of the gate. 
當你在酒吧或娛樂場所和女人談話,交談內容的興奮度和娛樂性至關重要—— 此乃入門首要原則。 

Unlike a date where you can afford a boring moment, in a club you have to be constantly increasing her attraction for you or she’ll move on to the next guy. 
和約會不同——約會時你可以偶有乏味的時候,但在娛樂場所,你必須不斷地去提高自己對她的吸引力,要不然,她就會轉向下一個男人。 

One of the most important things for you to remember is to AVOID ROUTINE CONVERSATION AT ALL COSTS. 
有一件最最緊要的事情,你必須牢記在心:無論如何也要避免套話俗話。 

Don’t talk about work, business, politics, religion, or family - EVEN IF you share these things in common. 
不要談論工作、生意、政治、宗教或家庭——哪怕你們在這些方面有共同點。 

If you find yourself entering the "boring zone," change the subject fast - and turn it around in funny, cocky way. 
要是當你發現自己正在進入這種“乏味區域”,那就趕快轉移話題——而且要巧妙別致地轉移,用一種自我做主的方式。 

For example, if she asks an "interview" question, give her a silly answer and accuse her of trying to pick you up. 
比如說,要是她問了你一個“查戶口”般的問題,那就給她一個荒誕的答案,並嗔怪她試圖勾引你。
 
A FEW "FALLBACKS" FOR BORING CONVERSATIONS 

Find something funny going on around you in the club and point it out, like a guy trying to hit on a girl who’s obviously not into him, a guy who is checking her out (or point out a GIRL who is checking her out), or the guy with the dorkiest outfit. 

Tell her you’re going to set her up on a date, and pick out some funny looking guys for her in the club. Have her pick out some girls for you. 

Tell her to entertain you with a funny story or joke. This puts the pressure back on her, and makes her work to keep you around and entertained. 

You can also play little games that women find totally engaging - like one called "Favorites" where you go back and forth and ask each other your favorite things, like your favorite ice cream, restaurants, etc. Spice this up by taking it to the extreme - ask her what’s the craziest experience she’s ever had in a restaurant, or the most bizarre food she’s ever tried, etc. 

Another great game is called the N.A.M.E. game. Take turns taking the letter of the other person’s name and making something funny out of each of them. So if you’re talking to a girl named JEN, you might say, "OK... J - jumps around a lot. E - extremely nerdy. N - needs to stop following me around the club. "Then have her do your name - it’s a great opportunity to see how fun and witty SHE can be as well, which is always a good sign...
乏味談話的一些“救命稻草” 
在娛樂場所中,尋找你身邊正在發生的有趣的事情,然後指出來。比方說,你看到一個男的試著對一個女孩放電,但那個女孩卻明顯對他不感冒,要麼是你看到某男正對她盤根問底(或是你指出一個女孩在對她盤根問底),再或者你看到那傢伙穿戴的行頭很嚇人。 

對她說你要為她安排約會,為她在娛樂場所中物色幾個長相有趣的傢伙。讓她為你物色幾個女孩。 

讓她對你講一件趣事或一個笑話。這就把壓力給了她,並讓她忙著去吸引住你和逗你開心。 

你還可以玩些當前女人們熱衷的小遊戲——例如一種叫做“最喜歡的東東”的遊戲:你們你來我往地問對方最喜歡的東西:比如,你最喜歡的霜淇淋是什麼?你最喜歡的餐館是哪家?諸如此類。再通過推至極限的辦法將之變得更加趣味盎然——問她曾在餐館中遇到的最瘋狂的經歷是什麼,或是她所吃過的最古怪的東西是什麼,等等。 

另一個好玩的遊戲叫做“名字拆字”遊戲。 輪流將對方名字拆開,然後逐字組出有趣的詞句。比如,和你談話的那個女孩如果名叫張小美,你就可以說:“嗯…… 張著嘴接吻。 小-心牙齒碰在一起。 美國人也都不會這麼幹的。” 然後讓她接你的名字來玩——同時這也是一個看出她能多有趣和多聰明的絕好機會,此法從不會走眼的……
 
MORE TIPS ON MAKING REGULAR CONVERSATION INTERESTING... 

Sometimes you’ll legitimately want to know where she lives or what she does. It’s OK to ask, as long as you do it in a cocky and funny way, and have a cocky and funny answer yourself. 

Here are some examples: 

- To find out where she lives: "I bet you live close to a mall, don’t you?" 

- To find out where she’s from: "You must not get out much... are you from Delaware or something?" 

- To find out what she does: "So what do you do? Are you like a tuba player or something? You’ve got "tuba" written all over you..." 

- After she laughs, say, "Seriously, tell me..." Then, of course, make fun of her answer.
 
讓常規談話變得有趣的更多訣竅…… 

有時你真的想要知道她住在哪兒,或她是做什麼的。可以去問,只要你以一種拽拽的和有趣的方式去問,並以一種拽拽的和有趣的方式作答。 

下面是些例子: 

- 套出她住在何處:“我猜你一定住在一條商業街附近,對吧?” 

- 套出她的出生地:“你的老家一定不會太遠…… 估計你是特拉華的吧?” 

- 套出她是幹什麼的:“那你是做什麼的?你像是吹低音大號什麼的吧?你渾身上下都寫著“大號”兩個字……” 

- 在逗了她大笑之後,說:“說正經的,告訴我……” 然後,當然,對她的回答開開玩笑。 
 
"OWNING" THE CONVERSATION 

A lot of times when you meet a woman in a bar or club, she’s going to have her shield up from meeting so many dorky guys in a row. So she’ll give you attitude. But if you can show her you’re not affected by it - or better yet, turn it around in your favor - you will INSTANTLY trigger a deep attraction within her. 

Here are a few examples: 

- If she starts bragging about her new purse, say "You are such a dork." 

- If she tries to impress you or anyone else by name dropping, bragging about who she knows or how much money guys spend on her, call her out. Let’s say she’s bragging about being able to get into any nightclub she wants. Say sarcastically "Wow, you’re like Miss Hollywood... so if I say your name, I can get into pretty much any club I want to, right? Can I have your autograph?" 

- If she asks you to do something for her, say "What will you give me?" If you don’t like her answer, then don’t do it. 

- If you mention you are going somewhere and she says, "Oh I hate that place" say "Well it doesn’t like you either." 

- If she asks you what the craziest place you’ve ever had sex is, answer, then ask her what’s the craziest POSITION she’s ever had sex in. This will get a laugh, and she will probably be too shy to answer, so you’ll come out as the "coolest." 

When you’re trying these techniques out, it’s important that you come across as cool and funny, not cynical and arrogant. 

These tips should get you started... 

And if you’re reading this and saying to yourself, "Man, I want to get MORE of these tips so I can have fun, flirty conversations with women anytime I want," then you really need to…
將談話“牢控於鼓掌” 

很多時候,你會在酒吧或娛樂場所遇到這樣一個女人:她一連串遇到的都是些菜鳥蠢男,於是她要使用閉女心經了。她會對你使性子。但你卻能夠向她表明,你絲毫不受影響——甚或表現得更好,讓她聽隨你的喜好擺佈——這樣你就會立刻在她的內心植入了你的吸引磁場。 

下面是若干例子: 

- 要是她開始向你炫耀她的新手提包,就說:“你個花瓶。” 

- 要是她為了讓你或其他人對她產生印象,而暗示或吹噓她認識誰誰誰,或男人們在她身上花了多少多少錢,那就打電話約她出去。要是她在吹噓她能進入任何她想進的夜總會,那就諷刺她說:“我靠,你就像好萊塢小姐…… 這麼說要是我報你的名字,我就能進任何我想進的夜總會了?我能要張你的簽名嗎?” 

- 要是她讓你為她做些什麼,就說:“那你會報答我什麼呢?”如果你不喜歡她的回答,那就別做。 

- 要是你提到你要去某個地方,而她卻說:“噢,我討厭那個地方。”,就說:“嗯,那個地方也不歡迎你。” 

- 要是她問,你曾經做愛的最瘋狂的地點是哪兒。那就先回答,然後問她,她曾經做愛的最瘋狂的體位是什麼。這會讓她大笑,而且她可能不好意思回答,這樣你就成了“最酷”的那一方。 

當你嘗試著使用這些技巧的時候,重要的一點是,你要表現出酷和風趣,而不要表現得刻薄挖苦和狂妄自大。 

這些竅門應該會讓你初入門徑的……
 
 
 

我們會不斷的提供最新的翻譯資訊,各篇文章也歡迎轉載(若為同業需簽定轉載同意書),轉載時請您記得在文章結尾附上出處與官方超連結。附上出處的方式如下:
文章來源 :碩博翻譯社http://www.translations.com.tw

底部左邊的圖片線面的圖片 版權所有 碩博企業翻譯社- 專業翻譯公司       Tel:+886-2-2567-3067    台北市新生北路二段129-2號7F 首頁 | 翻譯資訊 | 線上詢價 | 網站導覽 | 底部右邊的圖片