繁體  |  简体  |  English
翻譯社專家,台北翻譯公司
漸變a 格擋a
首頁 格擋a 關於碩博 格擋a 翻譯服務 格擋a 格擋a 線上詢價 格擋a 付款方式 格擋a 聯繫我們
格擋a 漸變b
 
紅塊
目前位置: 翻譯社首頁->翻譯資訊
翻譯教學
翻譯社譯作欣賞
翻譯公司文化交流
翻譯社重要資訊
日文翻譯
公證翻譯
論文翻譯
西班牙文翻譯
德文翻譯
俄文翻譯
韓文翻譯
法文翻譯
英文翻譯
葡萄牙文翻譯
同步口譯
逐步口譯
泰文翻譯
越文翻譯
隨行翻譯
翻譯公司重要資訊
書籍翻譯
菜單翻譯
期刊翻譯
法律翻譯
醫學翻譯
操作手冊翻譯
台中地區翻譯社
台北地區翻譯社
新竹地區翻譯社
台南地區翻譯社
高雄地區翻譯社
桃園地區翻譯社
板橋地區翻譯社
義大利文翻譯
遊戲翻譯
旅遊翻譯
影片字幕翻譯
翻譯社重要評價
翻譯社 推薦價格
最近更新:
最近更新台北地區翻譯社譯者解析...
最近更新如何提高隨行口譯能力-台...
最近更新同步口譯的技巧-台北分區...
最近更新碩博台北地區翻譯社分析...
最近更新中國古代的譯文制度(台北...
最近更新不同的翻譯反映兩岸三地...
最近更新印度當代藝術價格飆升(台...
最近更新留學打工做中文翻譯的體...
點擊排行:
點擊排行英文常用成語翻譯五十句...
點擊排行經典的英文歌曲翻譯(台北...
點擊排行不同的翻譯反映兩岸三地...
點擊排行中日諺語翻譯對照表(台北...
點擊排行英文經典廣告翻譯~放輕鬆...
點擊排行翻譯兼職達人~讓興趣變成...
點擊排行留學打工做中文翻譯的體...
點擊排行教您如何用日語打電話(台...
我要線上詢價
底部圖片
翻譯諮詢

日本文化~如何看待日本高中生穿衣·露尻現象?(台北地區翻譯社文化交流)

作者:翻譯社   加入時間:2009-7-20   點擊次數::3973
因為工作關係每週至少有三天會去車站。電車是日本人的最主要交通工具之一,所以在電車站可以算是城市的中心,在電車站也可以看到很多各式各樣來來往往的人。經常會看到穿著校服的高中男生,而讓我不可思議的是,在他們中間流行的「腰パン」。他們穿褲子的時候竟然會把褲襠拉的很低很低,低的甚至會看到裡面的內褲,有一次,不知道是有幸,還是不幸,竟被我看到了小半個可愛的お尻。不要說我エロイ,因為不是我故意想看到的。似乎這種穿法也是一種比較新的現象,對於現在的中年日本人來說還是比較看不慣的。而且一般褲襠低的話就會感覺很難受,但是為什麼他們喜歡這樣穿呢?՝
 
收集了幾個日本人的想法後,豁然開朗。 

A:據說,這種把褲子下拉(ズボンずり下げ)的穿法發源於美國的囚犯服。因為皮帶有可能會成為兇器所以不被允許使用,所以只能穿的鬆鬆垮垮的。後來這種穿法逐漸在黑人中被認為是很酷的穿法。因此被看作是時尚而開始流行。感覺「腰パン」的流行可以看作是對象徵著體制的犯人服的揶揄。個人認為,這種穿法在“學校制服”中的流行是很具諷刺意味又很具論理性的。
 
B:我以前穿褲子的時候也故意把褲子穿得很低。那和敞領長袖襯衫露在褲子外面其實是一個道理。周圍如果都是褲襠穿的很低的人的話,自己也自然就會把褲子穿低一點。另外還有學生特有的和其他集體劃清界線的意識(縄張り意識)。不過長大後回過頭去看還是覺得當時的自己“做了丟臉的事”。d 

C:有看到過可以理解的流行嗎? 
大家都只是下意識地在趕流行,配合流行而已。
 
D:制服如果穿的普普通通的話,就會很土。但相反西裝的一般穿法看起來是最帥的。 
「腰パン」看起來的絕妙的不協調是最好的。即使在「腰パン」之中褲襠拉的太下也會看起來很土,即使是下拉時也有絕妙的位置。 

E:“我腳看起來短是因為把褲子下拉穿的原因,其實是很長的”似乎是這種心理在作怪。 
也就是短腿男為了自己腿看起來能美一點的膚淺的想法。 
(コンキ:結果又怎樣呢,大多數人都不會注意到他們的那種心堙A而是覺得那樣的穿法看起來腿更短,而且很邋遢
 
F:在學校那樣穿是很普通的。如果不那樣穿反而會覺得很不好意思。 
出了社會馬上就改了。因為規矩變了。不改的話又要覺得不好意思了。 
結語: 

從流行於日本高中男生的「腰パン」現象,似乎可以看到日本人的一些特徵:*覺得當代日本的年輕一代的審美觀很獨特,在服飾的穿法上比較喜歡創新,コンキ曾看到有一個朋友竟然把襯衫上下顛倒著穿。另外也比較喜歡模仿歐美的流行,其實不只是服飾,在吃穿住行等文化上,覺得戰後的日本都有一點哈美的傾向。 

*雖然人多少有一點會和他人保持一致(他人と同調する)的心理,但覺得日本人的這種心理特別嚴重。在學校還會有可能因為和大家不一樣而被欺負。更奇怪的是有些人會因為是海外歸國子女英語發音很標準而被欺負,這在我們中國是難以想像的。 

所以對於日本人口中所說的「恥ずかしい」,我也開始有點明白它真正的意思了。他們的“覺得不好意思”其實是因為和周圍的人不同而感到「恥ずかしい」。這樣一來,常把「恥かしい」掛口邊的日本人,卻對光著身子一起泡溫泉不感到害羞的現象也就可以理解了。因為大家都是一絲不掛,所以和大家一樣的自己就沒有什麼可以害羞的了。反而穿點什麼進澡堂反而會覺得奇怪,也會破壞澡堂的規矩 

日本是個有標準,並按照模式辦事的國家。怎麼說呢,就是不管什麼團體一般都會有一套標準。所以日本看起來很整齊,因為按外表穿著就可以把人分成幾類。在穿著上,各行各業都有統一的制服,比如學生在上大學以前的制服書包等都是學校統一規定的。在工作行事上,也會有一套統一的操作方法(マニュアル),不想我們中國人辦事喜歡按自己的方法來,獨樹一幟。但是在現代的高中生身上又可以看到一種想要衝破規範的反抗。所以他們在必需穿校服的規定下故意以不同的穿法來顯示自己的個性。同時在高中生這個特定集團裡面又可以看到「同調」心理——因為周圍的人都把褲子穿的很低,為了表明自己是這個集團的,所以也就不得不和大家一樣穿低一點。最後這個個性則演變為高中男生的個性了。特定集團又可以有特定的規則。只要能進入一個團體,就能有安心感。所以日本人除了有很強的「同調心理」,「集團意識」也很強。 
 

我們會不斷的提供最新的翻譯資訊,各篇文章也歡迎轉載(若為同業需簽定轉載同意書),轉載時請您記得在文章結尾附上出處與官方超連結。附上出處的方式如下:
文章來源 :碩博翻譯社http://www.translations.com.tw

底部左邊的圖片線面的圖片 版權所有 碩博企業翻譯社- 專業翻譯公司       Tel:+886-2-2567-3067    台北市新生北路二段129-2號7F 首頁 | 翻譯資訊 | 線上詢價 | 網站導覽 | 底部右邊的圖片