繁體  |  简体  |  English
翻譯社專家,台北翻譯公司
漸變a 格擋a
首頁 格擋a 關於碩博 格擋a 翻譯服務 格擋a 格擋a 線上詢價 格擋a 付款方式 格擋a 聯繫我們
格擋a 漸變b
 
紅塊
目前位置: 翻譯社首頁->翻譯資訊
翻譯教學
翻譯社譯作欣賞
翻譯公司文化交流
翻譯社重要資訊
日文翻譯
公證翻譯
論文翻譯
西班牙文翻譯
德文翻譯
俄文翻譯
韓文翻譯
法文翻譯
英文翻譯
葡萄牙文翻譯
同步口譯
逐步口譯
泰文翻譯
越文翻譯
隨行翻譯
翻譯公司重要資訊
書籍翻譯
菜單翻譯
期刊翻譯
法律翻譯
醫學翻譯
操作手冊翻譯
台中地區翻譯社
台北地區翻譯社
新竹地區翻譯社
台南地區翻譯社
高雄地區翻譯社
桃園地區翻譯社
板橋地區翻譯社
義大利文翻譯
遊戲翻譯
旅遊翻譯
影片字幕翻譯
翻譯社重要評價
翻譯社 推薦價格
最近更新:
最近更新如何穩固日文合約翻譯品...
最近更新日文合約翻譯─找到解決...
最近更新日文學習要重視哪些問題...
最近更新碩博翻譯社─日文翻譯中...
最近更新翻譯社做好日文翻譯之必...
最近更新碩博企業翻譯社~如何提高...
最近更新中日互譯“抗戰”還要多...
最近更新日文翻譯寫作∼我的愛好...
點擊排行:
點擊排行日文翻譯~常用AV女優電影...
點擊排行日文翻譯教學∼談戀愛學...
點擊排行日文翻譯∼貌似正確卻錯...
點擊排行日文學習要重視哪些問題...
點擊排行日文翻譯入門~單字記憶法...
點擊排行碩博翻譯社─日文翻譯中...
點擊排行如何穩固日文合約翻譯品...
點擊排行日文合約翻譯─找到解決...
我要線上詢價
底部圖片
翻譯諮詢

日文翻譯~日文中人體詞彙的慣用語

作者:Kric翻譯   加入時間:2009-8-1   點擊次數::5090

1、頚(くび、けい) 
詞義:頸項,脖子;衣領;用具的頸部。 
刎頚の友/交わり   刎頸之交,生死之交。 
例1:その二人は長い間に苦難を共にしてきたので,この文章は文國ネットからです、コピーしてはいけませんです。刎頚の交わり(ふんけいのまじわり)になった。 
翻譯:這兩人由於長時期地同過甘苦共過患難,所以結成了生死之交。 
日語人體辭彙的慣用語及用法舉例

2、毛(け、もう) 
詞義:人的頭髮,汗毛;獸類的毛;鳥類的羽毛,等。 
毛を以って馬を相す  以毛相馬;(比喻)以外表觀察事物,以貌取人,見解膚淺。 
例1:理論を研究する場合,その事物の本質を深く瞭解し理解すべきで,ただ毛を以って馬を相してはいけない。 
翻譯:研究理論時,必須深入瞭解事物的本質並加以理解,而不能只是以毛相馬,憑現象來下結論。 

3、心(こころ、しん) 
詞義:心,心地;精神;本心;心思,想法;心情,心願;情感,等等。 
心を置く   有隔閡;疏遠;不知心。 
例1:彼女と五年間をも付き合って,本來は何でも喋られるのに,最近なんとなく心を置いて,この文章は文國ネットからです、コピーしてはいけませんです。打ち解けることができなくなった。日語人體辭彙的慣用語及用法舉例 
翻譯:我和她已經交往了5年,本來是無話不談的,但是最近不知道為什麼和她有了隔閡,不再能夠推心置腹地交談了。 

4、腰(こし) 
詞義:腰;幹勁,勁頭;態度,姿態;等等。 
腰が高い   傲慢;狂妄自大;倨傲;高傲。 
例1:斎藤さんは実に能力があんまりないのに,いつも腰が高い。 
翻譯:齊藤其實沒有多大的能力,卻經常狂妄自大。 日語人體辭彙的慣用語及用法舉例

5、舌(した、ぜつ) 
詞義:舌頭;話語,說話。 
舌は禍の根   禍從口出。 
例1:「舌は禍(わざわい)の根」という諺の言うように,自分の言葉をよく注意しなければならない。 
翻譯:正如同“禍從口出”這個諺語所說的那樣,必須注意自己的說話。 
 
6、尻(しり) 
詞義:屁股;末尾,最後;後果,善後。 
尻が暖まる   住慣(某處);久居(某職位)。 
例1:今の部屋が小さすぎると何回も感じたけど,尻が暖まったせいで,引っ越す気がない。 
翻譯:雖然也有好幾次覺得現在的房子太小了,但是由於住慣了,所以也沒有搬遷的打算。 

7、神経(しんけい) 
詞義:神經;感覺,感受。 
神経が太い   大大咧咧;不拘小節;滿不在乎。膽子大,臉皮厚。 
例1:彼女は結局こういう神経が太い男と結婚したのは,本當に思いがけないだ。 
翻譯:她最終竟然會和這個大大咧咧的男人結了婚,真是怎麼也想不到。 

8、筋(すじ) 
詞義:筋;血管;條理,道理;素質;血統,等。 
消息筋   消息靈通人士。 日語人體辭彙的慣用語及用法舉例
例1:彼は會社の消息筋(しょうそくすじ)であって,各方面の情報もよく分かる。 
翻譯:他是公司堛漁灡希F通人士,各方面的資訊都知道。 

9、脛(すね) 
詞義:脛,脛骨,小腿。 
脛より火を出す   比喻非常貧困。 
例1:私は小さい時脛より火を出すほど貧乏な生活を暮らしている。 
翻譯:我小時候過著十分貧窮的生活。 

10、背(せ、せい、はい) 
詞義:背,脊背,後背;後方,背景;等。 
背中の子を三年探す   (比喻)背著孩子找孩子,騎著驢找驢。 
例1:多くの人はいつも背中の子を三年探すということをして,自分の好きな人がずうと傍にいるのに分からず,苦しくて探している。 
翻譯:很多人經常做著騎著驢找驢的事,自己喜歡的人雖然一直在自己身邊卻不知道,仍然苦苦地尋覓著。

 碩博企業翻譯社的服務人員態度親切,提供專業的諮詢服務,歡迎您有任何問題,請隨時聯繫我們,聯絡電話為: (02)2596-4385,聯絡信箱為service@translations.com.tw,亦可以直接點選線上詢價,我們皆有專員免費為您盡心服務喔。


我們會不斷的提供最新的翻譯資訊,各篇文章也歡迎轉載(若為同業需簽定轉載同意書),轉載時請您記得在文章結尾附上出處與官方超連結。附上出處的方式如下:
文章來源 :碩博翻譯社http://www.translations.com.tw

底部左邊的圖片線面的圖片 版權所有 碩博企業翻譯社- 專業翻譯公司       Tel:+886-2-2567-3067    台北市新生北路二段129-2號7F 首頁 | 翻譯資訊 | 線上詢價 | 網站導覽 | 底部右邊的圖片