繁體  |  简体  |  English
翻譯社專家,台北翻譯公司
漸變a 格擋a
首頁 格擋a 關於碩博 格擋a 翻譯服務 格擋a 格擋a 線上詢價 格擋a 付款方式 格擋a 聯繫我們
格擋a 漸變b
 
紅塊
目前位置: 翻譯社首頁->翻譯資訊
翻譯教學
翻譯社譯作欣賞
翻譯公司文化交流
翻譯社重要資訊
日文翻譯
公證翻譯
論文翻譯
西班牙文翻譯
德文翻譯
俄文翻譯
韓文翻譯
法文翻譯
英文翻譯
葡萄牙文翻譯
同步口譯
逐步口譯
泰文翻譯
越文翻譯
隨行翻譯
翻譯公司重要資訊
書籍翻譯
菜單翻譯
期刊翻譯
法律翻譯
醫學翻譯
操作手冊翻譯
台中地區翻譯社
台北地區翻譯社
新竹地區翻譯社
台南地區翻譯社
高雄地區翻譯社
桃園地區翻譯社
板橋地區翻譯社
義大利文翻譯
遊戲翻譯
旅遊翻譯
影片字幕翻譯
翻譯社重要評價
翻譯社 推薦價格
最近更新:
最近更新如何穩固日文合約翻譯品...
最近更新日文合約翻譯─找到解決...
最近更新日文學習要重視哪些問題...
最近更新碩博翻譯社─日文翻譯中...
最近更新翻譯社做好日文翻譯之必...
最近更新碩博企業翻譯社~如何提高...
最近更新中日互譯“抗戰”還要多...
最近更新日文翻譯寫作∼我的愛好...
點擊排行:
點擊排行日文翻譯~常用AV女優電影...
點擊排行日文翻譯教學∼談戀愛學...
點擊排行日文翻譯∼貌似正確卻錯...
點擊排行日文學習要重視哪些問題...
點擊排行日文翻譯入門~單字記憶法...
點擊排行碩博翻譯社─日文翻譯中...
點擊排行如何穩固日文合約翻譯品...
點擊排行日文合約翻譯─找到解決...
我要線上詢價
底部圖片
翻譯諮詢

如何提升日文翻譯的能力?

作者:碩博翻譯社   加入時間:2009-3-3   點擊次數::9284

嚴復所提出的『信.達.雅』是翻譯中最常被提出來的話題,如果要成為專業翻譯人員,我想信達雅是基本的能力。多看中文書藉是增加自己語彙能力,但在此之前,文法能力是相當重要的一環。

你有志於成為日文翻譯人員,相信日文能力巳有相當程度,勢必巳了解日語的助詞同一個助詞就有許多不同的用法,例如『で』可以是手段方法.也可以是動作發生的地點,如果對文法的理解錯誤.也會發生前後翻譯不順暢的情形。

另外.對於中日間的文化差異理解也是重要的,例如日本的懷石料理等,經常有所謂的『松』『竹』『梅』,而『松』表示的是最高級的,其次是『竹』再次之是『梅』,對於不了解日文及日本文化的中文讀者而言,若你只直翻『松』套餐,並無法讓中文讀者了解其中的含義。以註明的方式說明,也是翻譯中常見的技巧。

整體而言:中日文語彙的能力增進,日文文法的理解能力,中日間文化差異的理解,是增進翻譯的最好方法。 


上一篇: 關於日文翻譯與讀音的問題
下一篇: 無

我們會不斷的提供最新的翻譯資訊,各篇文章也歡迎轉載(若為同業需簽定轉載同意書),轉載時請您記得在文章結尾附上出處與官方超連結。附上出處的方式如下:
文章來源 :碩博翻譯社http://www.translations.com.tw

底部左邊的圖片線面的圖片 版權所有 碩博企業翻譯社- 專業翻譯公司       Tel:+886-2-2567-3067    台北市新生北路二段129-2號7F 首頁 | 翻譯資訊 | 線上詢價 | 網站導覽 | 底部右邊的圖片