繁體  |  简体  |  English
翻譯社專家,台北翻譯公司
漸變a 格擋a
首頁 格擋a 關於碩博 格擋a 翻譯服務 格擋a 格擋a 線上詢價 格擋a 付款方式 格擋a 聯繫我們
格擋a 漸變b
 
紅塊
目前位置: 翻譯社首頁->翻譯資訊
翻譯教學
翻譯社譯作欣賞
翻譯公司文化交流
翻譯社重要資訊
日文翻譯
公證翻譯
論文翻譯
西班牙文翻譯
德文翻譯
俄文翻譯
韓文翻譯
法文翻譯
英文翻譯
葡萄牙文翻譯
同步口譯
逐步口譯
泰文翻譯
越文翻譯
隨行翻譯
翻譯公司重要資訊
書籍翻譯
菜單翻譯
期刊翻譯
法律翻譯
醫學翻譯
操作手冊翻譯
台中地區翻譯社
台北地區翻譯社
新竹地區翻譯社
台南地區翻譯社
高雄地區翻譯社
桃園地區翻譯社
板橋地區翻譯社
義大利文翻譯
遊戲翻譯
旅遊翻譯
影片字幕翻譯
翻譯社重要評價
翻譯社 推薦價格
最近更新:
最近更新如何進行學術論文翻譯
最近更新學術論文翻譯之摘要翻譯...
最近更新學術論文翻譯對翻譯人員...
最近更新專業論文翻譯的翻譯對策...
最近更新商務英文論文翻譯特點
最近更新如何執行法律論文翻譯
最近更新英文校稿是保證翻譯正確...
最近更新如何判定翻譯期刊價錢是...
點擊排行:
點擊排行我想要論文翻譯,請問是...
點擊排行碩博翻譯公司介紹論文翻...
點擊排行我的論文翻譯筆記∼英文...
點擊排行專業醫學論文翻譯的技巧...
點擊排行論文翻譯對品質的要求
點擊排行關於英文論文翻譯的工作...
點擊排行淺談論文的種類與論文翻...
點擊排行學生要如何尋求翻譯社做...
我要線上詢價
底部圖片
翻譯諮詢

學術論文翻譯要用詞準確─碩博企業翻譯社資深翻譯師經驗分享

作者:碩博翻譯社   加入時間:2012/9/28   點擊次數::2454
                                                  碩博翻譯社資深翻譯師經驗分享

英文中的單詞或是片語,和中文裡的詞語一樣,很多不同的單詞或是片語可以表達同一個意思,但是學術論文翻譯的時候卻不是每一個都可以使用。

因為單詞或是詞彙有不同的詞性,比如從感情色彩的角度就可分為褒義詞、貶義詞和中性詞,從用途的角度就可以分為口語和書面語。在應該表達褒義的時候用上貶義詞或者在要表達貶義的時候用上褒義都會和原文所述的意思大相徑庭,而如果在只需要用中性詞表達的時候用上褒義詞或者是貶義詞都欠妥的。

這樣看來,要做好學術論文翻譯,詞彙的基礎要非常扎實,對英文語言的掌握不能僅僅停留在詞彙的量上,還必須得掌握詞彙的各種性質,不同的用法,那麼在遇到一個中文詞可以用好幾個英文詞彙來表達的時候,才能找到恰當的片語或者詞彙翻譯出來。

國外有一些部落格,一些愛好寫作的國外朋友都在上面寫自己的文章,內容廣泛,涉及到各種文體,各種領域,還有很多粉絲的評論,這些文章都是經過審核才可以發佈的,都有評分,有時間的話,可以閱讀一下這些文章,會學習到各種各樣的表達,上面基本都是以英文為母語的人所寫的內容,而且會發現一些詞彙的妙用哦! 碩博翻譯社資深翻譯師表示,在加強學術論文翻譯方面,這些部落格對學習句式的結構,語氣的體現都很有幫助呢!
 
碩博翻譯社(http://www.translations.com.tw)轉載請註明出處
  
 
最專業的翻譯社
碩博企業翻譯社:http://www.translations.com.tw
連絡電話:(02)2567-3067
 客服信箱:service@translations.com.tw
 
碩博翻譯社推薦相關文章閱讀:

我們會不斷的提供最新的翻譯資訊,各篇文章也歡迎轉載(若為同業需簽定轉載同意書),轉載時請您記得在文章結尾附上出處與官方超連結。附上出處的方式如下:
文章來源 :碩博翻譯社http://www.translations.com.tw

底部左邊的圖片線面的圖片 版權所有 碩博企業翻譯社- 專業翻譯公司       Tel:+886-2-2567-3067    台北市新生北路二段129-2號7F 首頁 | 翻譯資訊 | 線上詢價 | 網站導覽 | 底部右邊的圖片