繁體  |  简体  |  English
翻譯社專家,台北翻譯公司
漸變a 格擋a
首頁 格擋a 關於碩博 格擋a 翻譯服務 格擋a 格擋a 線上詢價 格擋a 付款方式 格擋a 聯繫我們
格擋a 漸變b
 
紅塊
目前位置: 翻譯社首頁->翻譯資訊
翻譯教學
翻譯社譯作欣賞
翻譯公司文化交流
翻譯社重要資訊
日文翻譯
公證翻譯
論文翻譯
西班牙文翻譯
德文翻譯
俄文翻譯
韓文翻譯
法文翻譯
英文翻譯
葡萄牙文翻譯
同步口譯
逐步口譯
泰文翻譯
越文翻譯
隨行翻譯
翻譯公司重要資訊
書籍翻譯
菜單翻譯
期刊翻譯
法律翻譯
醫學翻譯
操作手冊翻譯
台中地區翻譯社
台北地區翻譯社
新竹地區翻譯社
台南地區翻譯社
高雄地區翻譯社
桃園地區翻譯社
板橋地區翻譯社
義大利文翻譯
遊戲翻譯
旅遊翻譯
影片字幕翻譯
翻譯社重要評價
翻譯社 推薦價格
最近更新:
最近更新留學申請所需的資料準備...
最近更新如何做一個英文論文翻譯...
最近更新英文論文翻譯句式特點簡...
最近更新體育新聞在英文上的語氣...
最近更新英文校稿容不得半點馬虎...
最近更新如何成為英文期刊論文的...
最近更新菜單翻譯秀出美食和文化...
最近更新英文翻譯需充足的詞彙量...
點擊排行:
點擊排行中文姓氏英文翻譯大全
點擊排行【英文翻譯】十句激勵人...
點擊排行英文翻譯~教師節感恩賀卡...
點擊排行英文翻譯寫作的七大原則...
點擊排行常用學歷的英文翻譯
點擊排行常用公文用語英文翻譯
點擊排行十大英文翻譯絕招
點擊排行常見警告標語恰當的英文...
我要線上詢價
底部圖片
翻譯諮詢

英文翻譯之同步口譯需要豐厚的知識底蘊

作者:碩博翻譯社   加入時間:2012/12/20   點擊次數::2165
日益增多的國際問題需要全世界集思廣益,共同尋求解決問題的方法。而全球關注的議題是很廣泛的,如戰爭、貿易、人權、環境等等。而這些議題又因文化背景不同,當全球希望共同解決這些議題的時候,自然會出現一些複雜的問題。身為英文翻譯的同步口譯人員,在做英中轉換的時候,最重要的就是掌握這些文化差異和特殊領域的名詞涵義。

由於翻譯是一種使用頻繁的文化和知識的交流手段,翻譯所涉及的領域自然廣闊、多樣、複雜。隨著國際會議談話內容的複雜化,對譯員知識的要求也越來越高。可以說是上知天文,下知地理。即使是比較單一的國際談話,也可能會涉及到專業術語,所以做英文翻譯的同步口譯時候很重要的就是要有豐厚的知識底蘊。

但是,一般來說我們根本不可能掌握這麼多的知識,所以我們除了要不斷地充實自己,也要在使用前做好準備。比如說,如果我們要參加一個會議,那麼就要提前先把會議的話題弄懂,不只是中文,還有英文。因為有的時候,同一個主題中英文和中文的表達方式是很不一樣的,所以為了提高自己的準確性,一定要把兩門語言的意思都弄懂,有備無患。

廣泛的知識對於英文翻譯的同步口譯人員來說不只是一種要求,更是一種幫助,利於口譯工作的進行。增加知識能夠讓口譯人員更容易學習新事物,掌握語言的主動權,能在實踐中獲得更多。當然,除了瞭解文化之外,我們還要知道技巧,如果不善於處理不同文化地域之間的差異的話,也容易使得口譯任務失敗。

碩博翻譯社(http://www.translations.com.tw)轉載請註明出處
 
最專業的翻譯社
碩博企業翻譯社:http://www.translations.com.tw
連絡電話:(02)2567-3067客服信箱:service@translations.com.tw
 
碩博翻譯社推薦相關文章閱讀:
 

我們會不斷的提供最新的翻譯資訊,各篇文章也歡迎轉載(若為同業需簽定轉載同意書),轉載時請您記得在文章結尾附上出處與官方超連結。附上出處的方式如下:
文章來源 :碩博翻譯社http://www.translations.com.tw

底部左邊的圖片線面的圖片 版權所有 碩博企業翻譯社- 專業翻譯公司       Tel:+886-2-2567-3067    台北市新生北路二段129-2號7F 首頁 | 翻譯資訊 | 線上詢價 | 網站導覽 | 底部右邊的圖片