繁體  |  简体  |  English
翻譯社專家,台北翻譯公司
漸變a 格擋a
首頁 格擋a 關於碩博 格擋a 翻譯服務 格擋a 格擋a 線上詢價 格擋a 付款方式 格擋a 聯繫我們
格擋a 漸變b
 
紅塊
目前位置: 翻譯社首頁->翻譯資訊
翻譯教學
翻譯社譯作欣賞
翻譯公司文化交流
翻譯社重要資訊
日文翻譯
公證翻譯
論文翻譯
西班牙文翻譯
德文翻譯
俄文翻譯
韓文翻譯
法文翻譯
英文翻譯
葡萄牙文翻譯
同步口譯
逐步口譯
泰文翻譯
越文翻譯
隨行翻譯
翻譯公司重要資訊
書籍翻譯
菜單翻譯
期刊翻譯
法律翻譯
醫學翻譯
操作手冊翻譯
台中地區翻譯社
台北地區翻譯社
新竹地區翻譯社
台南地區翻譯社
高雄地區翻譯社
桃園地區翻譯社
板橋地區翻譯社
義大利文翻譯
遊戲翻譯
旅遊翻譯
影片字幕翻譯
翻譯社重要評價
翻譯社 推薦價格
最近更新:
最近更新留學申請所需的資料準備...
最近更新如何做一個英文論文翻譯...
最近更新英文論文翻譯句式特點簡...
最近更新體育新聞在英文上的語氣...
最近更新英文校稿容不得半點馬虎...
最近更新如何成為英文期刊論文的...
最近更新菜單翻譯秀出美食和文化...
最近更新英文翻譯需充足的詞彙量...
點擊排行:
點擊排行中文姓氏英文翻譯大全
點擊排行【英文翻譯】十句激勵人...
點擊排行英文翻譯~教師節感恩賀卡...
點擊排行英文翻譯寫作的七大原則...
點擊排行常用學歷的英文翻譯
點擊排行常用公文用語英文翻譯
點擊排行十大英文翻譯絕招
點擊排行常見警告標語恰當的英文...
我要線上詢價
底部圖片
翻譯諮詢

如何讓菜單翻譯英文更貼心

作者:碩博翻譯社   加入時間:2013/1/23   點擊次數::3128
品嘗美食是一種享受,任何人都希望能夠在享受美食的時候得到全身心的放鬆,但是,在語言不通的情況下,卻會讓人食之乏味。在一些旅遊勝地或者比較大的城市中,往往會有外國人到餐廳用餐,他們也許並不完全看得懂中文菜單,因此,就需要將菜單翻譯英文提供給他們看。
 
菜單翻譯英文是一種服務性質很強的翻譯,要能夠做到貼心才算是高品質的工作,那麼,怎樣的翻譯才算是好的呢?
 
首先,菜單翻譯英文不能夠完全直接翻譯,中國的菜名與菜的原料樣式的或許有著很大的差別,因為中國菜名具有地域性和文化性,一種材料可能會制出一道完全看不出原本樣貌的菜色,再配上一個動聽但是卻與材料無關的名字,可能會讓顧客一時之間搞不清楚自己吃的到底是什麼,或者根本不知道要吃什麼。因此,在翻譯的時候,最好使用讓顧客能夠看得懂的菜名。

另外,不同的地方有著很大的地域文化差異,要吸引更多的外國顧客,就要體現出自己本地的特色,而作為本地旅遊特色的之一的菜肴,更是要具有自己的特點。所以,在翻譯中,要能夠翻譯出自己的特點,可以加入一些本地特有的元素,比如一些有名的旅遊景點的名字,也可以直接使用一些本地特產的名字。
 
菜單翻譯英文要更具人性化,讓顧客能夠在看到菜單的時候就會喜歡上這道菜,這樣才能夠給人留下更深的印象。
 
 
碩博翻譯社(http://www.translations.com.tw)轉載請註明出處
 
最專業的翻譯社
碩博企業翻譯社:http://www.translations.com.tw
連絡電話:(02)2567-3067
 
碩博翻譯社推薦相關文章閱讀:

我們會不斷的提供最新的翻譯資訊,各篇文章也歡迎轉載(若為同業需簽定轉載同意書),轉載時請您記得在文章結尾附上出處與官方超連結。附上出處的方式如下:
文章來源 :碩博翻譯社http://www.translations.com.tw

底部左邊的圖片線面的圖片 版權所有 碩博企業翻譯社- 專業翻譯公司       Tel:+886-2-2567-3067    台北市新生北路二段129-2號7F 首頁 | 翻譯資訊 | 線上詢價 | 網站導覽 | 底部右邊的圖片