繁體  |  简体  |  English
翻譯社專家,台北翻譯公司
漸變a 格擋a
首頁 格擋a 關於碩博 格擋a 翻譯服務 格擋a 格擋a 線上詢價 格擋a 付款方式 格擋a 聯繫我們
格擋a 漸變b
 
紅塊
目前位置: 翻譯社首頁->翻譯資訊
翻譯教學
翻譯社譯作欣賞
翻譯公司文化交流
翻譯社重要資訊
日文翻譯
公證翻譯
論文翻譯
西班牙文翻譯
德文翻譯
俄文翻譯
韓文翻譯
法文翻譯
英文翻譯
葡萄牙文翻譯
同步口譯
逐步口譯
泰文翻譯
越文翻譯
隨行翻譯
翻譯公司重要資訊
書籍翻譯
菜單翻譯
期刊翻譯
法律翻譯
醫學翻譯
操作手冊翻譯
台中地區翻譯社
台北地區翻譯社
新竹地區翻譯社
台南地區翻譯社
高雄地區翻譯社
桃園地區翻譯社
板橋地區翻譯社
義大利文翻譯
遊戲翻譯
旅遊翻譯
影片字幕翻譯
翻譯社重要評價
翻譯社 推薦價格
最近更新:
最近更新各國文化大不同之菜單翻...
最近更新碩博翻譯社也負責菜單翻...
最近更新菜單翻譯社以簡單方便為...
最近更新菜單翻譯的意義(翻譯社提...
最近更新翻譯社如何進行菜單翻譯...
最近更新菜單翻譯英文的技巧(翻譯...
最近更新藉由菜單翻譯展現飲食文...
最近更新菜單翻譯內容以簡單閱讀...
點擊排行:
點擊排行中國名菜要如何翻譯? - ...
點擊排行中餐菜單的翻譯策略
點擊排行如何翻譯好美味西餐? - ...
點擊排行笑談西餐廳翻譯的菜單
點擊排行菜單翻譯英文
點擊排行菜單翻譯英文指的是什麼...
點擊排行菜單翻譯的英語文化
點擊排行菜單翻譯內容以簡單閱讀...
我要線上詢價
底部圖片
翻譯諮詢

藉由菜單翻譯展現飲食文化的奇妙

作者:碩博翻譯社   加入時間:2013/3/7   點擊次數::2073
現在,旅遊已經成為人們休閒娛樂最受歡迎的一種方式,旅遊中除了欣賞風景之外,最讓人期待的就是品嘗當地的美食。除了旅遊中的美食之外,還有在接待外國賓客時,自然也少不了豐盛的宴會。為了讓外國友人能夠更瞭解中國的美食,菜單翻譯的譯文就擔負起了重要的責任,將菜餚名以更清楚的方式展現在外國人面前,讓他們能夠更輕鬆地讀懂,更放鬆地享受。
 
在台灣的菜單中,菜單名表現通常都比較文雅,比較含蓄,只是為了讓菜餚聽起來更誘人,但是,很多菜卻不能夠從菜單名中得知菜是如何做的,但是,把菜單翻譯為外語的時候,如果按照原來的菜名直接翻譯出來,對方可能會看不懂菜單上寫的是什麼,所以,菜名的翻譯不能直接將中文的菜名生硬地直接翻譯為外語,應當充分考慮到外國顧客的立場,想一想,他們如何才能夠讀懂菜單,因此,外語菜單翻譯譯文越簡潔越直接越好。
 
雖然說菜名通常只是一個詞語,但是,其中很有可能有些詞語的說法與中文是不一樣的,因為不同的語言語法有著很大的差別,所以,在翻譯菜單的時候,也要注意語法,注意在哪些地方用哪些詞語,如果把形容建築物的詞語用到了菜單中,不是要鬧笑話了嗎?所以,菜單翻譯不是只把一些菜的名字直接寫上去就可以了,而是要經過深思熟慮的。
 
菜單上傳播的不僅僅是一道菜的名字,也包含著台灣的飲食文化,恰當的菜單翻譯內容可以讓外國人更加瞭解我們的飲食文化,正確的翻譯語法也體現了我們對於對方語言文化的尊重,所以,菜單翻譯馬虎不得!
 
 
碩博翻譯社(http://www.translations.com.tw)轉載請註明出處
 
最專業的翻譯社
碩博企業翻譯社:http://www.translations.com.tw
連絡電話:(02)2567-3067
 
碩博翻譯社推薦相關文章閱讀:

我們會不斷的提供最新的翻譯資訊,各篇文章也歡迎轉載(若為同業需簽定轉載同意書),轉載時請您記得在文章結尾附上出處與官方超連結。附上出處的方式如下:
文章來源 :碩博翻譯社http://www.translations.com.tw

底部左邊的圖片線面的圖片 版權所有 碩博企業翻譯社- 專業翻譯公司       Tel:+886-2-2567-3067    台北市新生北路二段129-2號7F 首頁 | 翻譯資訊 | 線上詢價 | 網站導覽 | 底部右邊的圖片